|
|
Несчастливый год выдался для фейнов — им не везло па охоте. Настал голод. Мясо сошло с их костей, и скулы выпятились на их лицах. Тогда, отчаявшись найти дичь на острове Айлей, они вернулись в Арднамёркан, где остались их жены, чтобы поохотиться там. Диву дались все девять тысяч воинов, когда увидели, что жены их стали толстыми и упитанными, — в такой-то голодный год! Больше того, женщины похорошели вдвое против прежнего и ничуть не жаловались на голод.
Фейны много говорили между собой об этом чуде, и наконец Фин сказал:
— Позор нам, охотникам и кормильцам, что жены наши умеют добывать пищу, а мы нет! Не надо унижаться — не будем просить их открыть нам эту тайну. Но пусть один из нас останется здесь и все разузнает
без их ведома. А мы завтра уйдем охотиться на остров Скай.
Потом он повернулся к псарю Конену и сказал:
— Раскрой для нас эту тайну, Конен, и, когда мы вернемся, поведай нам, что узнаешь.
Конен охотно согласился и, когда наутро все воины отправились на остров Скай, он остался. Влез на дерево, уселся па суку и, спрятавшись в листве, стал следить за женщинами.
Вскоре женщины вышли добывать себе пищу на завтрак. Конен увидел, как они рассыпались но горным склонам и собирают корни вереска, листья папоротника и сладкие побеги орешника. Все собранное они
потом сложили в огромный котел и разожгли под ним огонь. И вскоре от их варева пошли вкуснейшие запахи. Они защекотали ноздри Конен у, так что он даже чихнул, да с такой силой, что не удержался на суку
и со страшным грохотом хлопнулся на землю прямо в толпу женщин.
Они сразу догадались, что он спрятался, чтобы за ними следить, и очень рассердились па него.
— Если бы наши мужья поменьше гордились и чванились и сами попросили бы нас открыть им нашу тайну, мы с радостью открыли бы ее, — говорили они. — Но они, словно воры, захотели ее выкрасть.
Однако женщины боялись бешеных вспышек Конена, и особенно теперь, — ведь, как уже было сказано, каждый волос на его голове обладал силой взрослого мужчины, а с тех пор, как начался голод, Конена не
стригли. Поэтому женщины не стали его упрекать и даже покормили своим варевом.
Но когда Конен после еды лег отдохнуть, такой сытый, каким не был уже много дней, женщины начали перешептываться и вскоре придумали, как его наказать за любопытство.
Они вбили в землю два кола по обеим сторонам его головы и обмотали колья его длинными волосами. Потом женщины отошли в сторону и все враз громко закричали и застонали.
Конен тотчас проснулся от этого гама и, решив спросонья, что подходят враги или что женщины попали в беду, вскочил на ноги, не успев даже открыть глаза.
И тут он громко взревел — ведь волосы его были так туго привязаны к кольям, что, внезапно вскочив, он вы¬рвал их вместе с кожей, и кровь заструилась но его плечам. Конен обезумел от боли, рассвирепел и,
бросившись на женщин, загнал их в маленькую хижину и запер. Потом сложил у двери огромный костер из хвороста и валежника и поджег его. Он хотел, чтобы его мучительницы задохнулись в дыму,
Но когда пламя стало лизать нижний слой хвороста, один из воинов, что охотились на острове Скай, остановился на горном склоне и стал смотреть на узкий пролив между островом и побережьем Арднамёркана.
— Что это за столб дыма там поднялся? — сказал он. — Должно быть, женщины наши в опасности!
Тут все фейны в тревоге бросили охотиться и помчались спасать своих жен. Одним махом они перенеслись с горного склона на берег острова, а там воткнули свои длинные копья в землю и перепрыгнули через
пролив.
Один воин тогда погиб. Он не удержал в руках своего копья, упал, и воды навеки сомкнулись над ним. Этого воина звали Мак-ан-Рэдин, и с тех пор пролив между островом Скай и Арднамёрканом называется
Кол-Рэдин или Кайл-Рэй.
Но прочие воины с самим Фином во главе переправились благополучно. Они поспешили к хижине, где Конен запер их жен, затушили его костер, затоптали ногами тлеющий валежник и голыми руками растаскали
в стороны горящий хворост.
Женщины выбежали из хижины; слезы радости текли по их щекам. Фин выслушал их рассказ, потом повернулся к Конену и объявил, какую кару он должен понести.
— Ты повинен смерти, бешеный Конен, изрек он. Этой кары требует справедливость.
Конен пал на колоени перед Фпном, а другие воины молча стояли вокруг.
— Раз уж я приговорен к смерти, могучий Фин, — вос-кликнул Конен, — даруй мне последнюю милость: пусть мне снесут голову твоим острым мечом Мак-ан-Лайном, что разит метко — ударит, ничего целым
не оставит. И пусть смертельный удар мне нанесет мой родной сын Гарб. И голова моя перед казнью пусть будет лежать на твоей ляжке, Фин.
Фин согласился. И вот юный Гарб, хоть и с великим ужасом, приготовился выполнить желание отца. Тогда Фин взял семь толстых звериных шкур, семь вязанок хвороста и семь пластов серой древесной коры и
обнизал всем этим свою ляжку, чтобы защитить ее от острого лезвии Мак-ан-Л айна.
И когда все это было сделано, Конен подошел и положил голову на ляжку Фина, а Гарб взял в руки громадный двуручный меч. Сталь сверкнула в воздухе, низверглась со свистом и отделила голову Конена от
тела одним точным ударом. И хотя ляжка Фина была защищена трижды семью покровами, кровь брызнула из его жил и потекла по вереску.
Гарб взглянул на отрубленную голову своего отца, громко вскрикнул и лишился рассудка.
— Где же фейны? Где мои собратья? — кричал он, никого не узнавая. — Должны же они отомстиь за смерть Конена!
Воины поняли, что Гарб помешался, и сказали ему, что все Воинство фейнов опустилось на дно моря. Тогда Гарб, громко взывая к Фину, побежал к берегу, бросился в воду и утонул.
Вскоре после этого стрелы фейнов снова стали попадать в оленей, а их охотничьи копья — пронзать вепрей, так что великий их голод пришел к концу.