|
|
Легенда об Исиде и Осирисе, если опустить ее самые незначительные и излишние части, звучит следующим образом:
«Богиня Рея, говорят, вступила в тайную связь с Кроносом, но об этом узнал Гелиос, который тут же проклял ее и объявил, что ни в одном из месяцев года она не разрешится от бремени. Гермес же, однако будучи также влюблен в эту богиню, в благодарность за ее благосклонность к нему отправился играть с Селеной в шашки и выиграл у нее семидесятую часть каждого дня. Эти части он соединил вместе и получил из них пять полных дней и добавил их к тремстам шестидесяти дням, из которых ранее состоял год». Эти пять дней и поныне называются «Эпагоменой», т. е. добавленные сверх, и они празднуются египтянами как дни рождения их богов.
Говорят, что в первый день родился Осирис, и, когда он появился на свет, был слышен голос, возвестивший: «Родился Владыка Всего». Некоторые рассказывают иначе и говорят, что человек по имени Памилий, неся воду из храма Юпитера в Фивах, услышал голос, велевший ему громко провозгласить, что родился великий и добрый царь и что Кронос поручает воспитание ребенка ему, и в память об этом событии впоследствии был учрежден праздник Памилий, очень похожий на Фаллифории, или Приапеи, у греков. Во второй из этих дней родился Аруэрис, которого некоторые называют Аполлоном, а другие — Гором Старшим. На третий день родился Тифон, который появился на свет ни в надлежащее время, ни должным путем, а вылез через рану, которую он проделал в боку своей матери. На четвертый день родилась Исида в болотах Египта, а на пятый день родилась Нефтида, которую некоторые называют Концом, или Афродитой, или Нике. Относительно отцов этих детей говорится, что первые двое были зачаты Гелиосом, Исида — Гермесом, а Тифон и Нефтида — Кроносом. Поэтому, вследствие того что третий из добавленных дней был днем рождения Тифона, цари считали этот день неудачным и поэтому не только не занимались в этот день никакими делами, но даже ничего не ели до самого вечера. Далее добавляется, что Тифон женился на Нефтиде, и что Исида и Осирис, питая взаимную привязанность, любили друг друга в лоне своей матери еще до рождения, и что от этой их связи родился бог, которого египтяне называют также Гором Старшим, а греки — Аполлоном.
Став царем Египта, Осирис просвещал и наставлял свой народ и вывел его из нищеты и варварства. Он научил людей обрабатывать землю и улучшать ее плоды, дал им свод законов, управлявших жизнью, обучил почтительности к богам и культовому служению. Позднее с той же благородной целью он странствовал по всему миру, призывая людей принять установленный им порядок, но не принуждая их к этому силой оружия, а убеждая своими доводами, выраженными в гимнах и песнях, под звуки музыкальных инструментов. Именно поэтому греки отождествляют его со своим Дионисом, или Бахусом. Пока Осирис отсутствовал, Тифон так и не нашел подходящего случая, чтобы совершить какие-либо нововведения в государстве, ибо Исида всегда была настороже и не теряла бдительность. Однако после возвращения Осириса Тифону удалось склонить на свою сторону семьдесят два человека. Вместе с некоей эфиопской королевой по имени Асо, которой случилось в то время быть в Египте, он придумал коварный план для исполнения своего замысла. Узнав тайком размеры тела Осириса, он, в соответствии с ними, изготовил очень красивый саркофаг и пышно украсил его. Этот саркофаг Тифон принес в пиршественную залу и, после того как все присутствующие выказали свое восхищение, как бы в шутку пообещал отдать его тому, кому он подойдет по размеру. После этого все собравшиеся поочередно подходили к саркофагу, но тот не годился ни для кого из них. Последним в саркофаг лег Осирис, и тут все заговорщики бросились к нему, захлопнули крышку, прибили ее гвоздями и залили расплавленным свинцом. Затем они вынесли его на берег реки и спустили в море через Танисское устье Нила. Египтяне до сих пор относятся к этому устью с крайней неприязнью и никогда не упоминаю: онем, кроме как для того, чтобы выразить свое отвращение и ненависть. Эти события, как говорят некоторые, произошли восемнадцатый день месяца Атира, когда солнце было в созвездии Скорпиона, в двадцать восьмой год правления Осириса, другие утверждают, что это был год его жизни, а не правления.
Первыми, кто узнал о несчастье, постигшем их царя, были Паны и Сатиры, жившие неподалеку от Хеммиса, они тут же сообщили об этом людям, и это послужило поводом для возникновения выражения «панический ужас», которое с тех пор употребляется для обозначения внезапного испуга или всеобщего замешательства. Как только эта новость достигла Исиды, она тут же отрезала один из своих локонов и облачилась в траурные одежды там, где ей случилось в этот момент быть, по этой причине то место с тех пор называется «Коптос», или «город траура», хотя некоторые придерживаются мнения, что это слово скорее означает «утрата». После этого она скиталась по всей стране в поисках саркофага, встревоженная и растерянная, расспрашивая каждого встречного, даже детей, о том, что стало с ним. Случилось так, что дети видели, как сообщники Тифона обошлись с телом, и они поведали ей, через какое из устий Нила саркофаг вынесло в море. Поэтому египтяне считают, что дети наделены даром пророчества и соответственно очень внимательно прислушиваются к их болтовне во время игр друг с другом, особенно если это происходит в случайном месте, и извлекают из случайных фраз предзнаменования и предсказания.
Исида тем временем узнала, что Осирис, обманутый ее сестрой Нефтидой, влюбленной в него, сам того не ведая, вступил с ней в связь вместо нее, Исиды, доказательством чего служил венок из мелиолита, который он оставил ей. И Исида задалась целью найти ребенка, плод этой незаконной связи (ибо ее сестра, боясь гнева своего мужа Тифона, бросила младенца на произвол судьбы, как только он родился). И после долгих мучений и трудностей она нашла его с помощью собак, которые привели ее в нужное место, и выкормила; со временем он стал ее постоянным стражем и спутником и получили мя Анубис. Считается, что он сторожит и охраняет богов, как собаки охраняют людей.
Наконец Исида получила более подробные сведения о саркофаге. Его вынесли морские волны на берег Библа, там он застрял в кустах тамариска, который вскоре вырос в большое и красивое дерево. Ветви его обвились вокруг саркофага, полностью укрыв его со всех сторон, так чтобы его не было видно. Царь этой страны, пораженный необычными размерами дерева, велел срубить его, а из той части ствола, где был скрыт саркофаг, сделал колонну, поддерживающую свод его дворца. Все это, как говорят, стало известно Исиде необычным путем, из рассказа демонов. Она немедленно отправилась в Библ и сидела там у источника, отказываясь говорить с кем бы то ни было, за исключением служанок царицы, которым случилось быть там. Их она, наоборот, приветствовала ласково и по-дружески, заплела им волосы, передав им частично тот чудесный аромат, что исходил от ее собственного тела. И это вызвало большое желание у их госпожи, царицы, увидеть чужестранку, которая обладала такой восхитительной способностью передавать такой благоуханный аромат волосам и коже других людей. Поэтому она послала за ней и пригласила ко двору, а познакомившись с ней, сделала няней одного из своих сыновей. Имя царя, правившего в то время в Библе, было Малькандр, а его жену звали Астарта, или, согласно другим, Саосис, хотя некоторые называют ее Не-манун, что соответствует греческому имени Атенис.
Исида кормила ребенка, давая ему сосать свой палец вместо груди. Она опускала его каждую ночь в огонь, постепенно сжигая смертные части его существа, а сама тем временем превращалась в ласточку и кружила вокруг колонны, оплакивая свою печальную судьбу. Так продолжалось какое-то время, пока однажды царица, вставшая, чтобы проследить за няней, не увидела ребенка, объятого пламенем, и не закричала, лишив этим его некоторой части того бессмертия, что иначе было бы даровано ему. Тогда богиня открылась ей и попросила отдать колонну, оддерживающую свод дворца. После этого она свалила колонну и с легкостью разрубила ее. Вытащив то, что ей было нужно, она завернула смерть его была не такой, что он упал в море и впоследствии заслужил величайший почет за то, что был знаком с этой богиней, ибо Манерос, к которому египтяне так часто взывают на своих пирах, есть не кто иной, как этот мальчик.
Эту версию оспаривают те, кто утверждают, что настоящее имя ребенка было Палестин, или Пелузий, и что в память о нем богиней был возведен город, названный этим именем. Далее они добавляют, что вышеупомянутого Манероса египтяне так чествовали на своих пирах за то, что он первым изобрел музыку. Наконец, некоторые заявляют, что Манерос — вовсе не имя какого-то конкретного человека, а просто общепринятая форма приветствия, с которым египтяне обращались друг к другу во время торжественных празднеств и пиров, не означающая ничего, кроме пожелания того, «чтобы все их нынешние замыслы закончились счастливо и удачно». Это и является истинным смыслом слова. Говорится, что точно так же и человеческий скелет, который во время этих празднеств носили в ящике по кругу, показывая гостям, вовсе не должен был, как представляют некоторые, символизировать несчастную судьбу Осириса, а скорее напоминал о смертности и этим побуждал пользоваться в свое удовольствие всеми благами, что представлялись взору, поскольку скоро и присутствующие станут такими же скелетами, как тот, что они только что видели. Именно в этом и заключается истинная причина появления скелета на пиру. Но продолжим наш рассказ.
Оставив саркофаг в уединенном и безлюдном месте, Исида отправилась к своему сыну Гору, который воспитывался в Буто. Однако однажды ночью, охотясь при свете луны, на саркофаг случайно наткнулся Тифон и, узнав тело, лежащее в нем, разорвал его на части общим числом четырнадцать и разбросал их по всей стране. Когда Исида узнала о том, что произошло, она снова отправилась на поиски разбросанных частей своего мужа и, чтобы облегчить себе путь через нижнюю, болотистую часть страны, воспользовалась лодкой из тростникового папируса. Говорят, что поэтому крокодилы никогда не трогают того, кто плывет в такой лодке, то ли боясь гнева Исиды, то ли из-за уважения к папирусу. И где бы Исида ни находила разбросанные части своего мужа, там она их и хоронила. И это, говорят, является причиной того, почему в Египте существует такое множество различных гробниц Осириса.
Однако же другие возражают против такого объяснения и утверждают, что многочисленные гробницы явились результатом хитрости богини, которая вместо обещанного городам настоящего тела мужа преподносила им только его изваяния. Она делала это не только ради того, чтобы повсеместно почтить его память, но и рассчитывая таким образом избежать злобных происков Тифона, который даже в случае победы над Гором в том сражении, что он готов был начать, был бы сбит с толку множеством гробниц и отчаялся бы когда-либо отыскать настоящую. Кроме того, нам говорят, что Исиде так и не удалось отыскать фаллос Осириса, который Тифон, как только оторвал, сразу же бросил в Нил, там он был съеден лепидотом, фагром и оксиринхом — рыбами, употребления в пищу которых по этой причине египтяне особенно избегали. Однако, чтобы как-то возместить потерю, Исида освятила фаллос, выполненный в качестве копии настоящего, и учредила торжественный праздник в память о нем, который отмечается египтянами даже в наши дни.
После всего этого Осирис вернулся из загробного мира и явился своему сыну Гору, вдохновил его на битву и одновременно научил владеть оружием. Затем он спросил Гора, какое, по его мнению, самое славное деяние может свершить человек, на что Гор ответил: «Отомстить за зло, причиненное его отцу и матери». Затем Осирис спросил, какое животное он считает самым полезным для воина, и Гор ответил: «Коня». Этот ответ удивил Осириса, и он переспросил сына, почему тот предпочитает коня, а не льва. «Потому, — пояснил Гор, — что лев более полезен тому, кто нуждается в помощи, а конь нужнее тому, кто будет настигать и убивать убегающего врага».
Ответы очень порадовали Осириса, продемонстрировав, что сын хорошо подготовлен к встрече с врагом. Кроме того, нам рассказывают, что среди огромного числа сообщников Тифона, отрекшихся от него, была и его наложница Туэрис и что змея, преследовавшая ее, когда она переходила в лагерь к Гору, была убита его воинами. Говорят, что память об этом событии сохранилась в обычае бросать веревку в центр группы воинов, которую затем разрубают на куски. После этого началась битва между Гором и Тифоном, длившаяся много дней, но в конце концов победу одержал Гор, а Тифон был взят в плен. Его отдали в руки Исиды, но та, вместо того чтобы убить его, сняла с него оковы и отпустила на свободу. Этот поступок матери так разгневал Гора, что он схватил ее и сорвал корону с ее головы; но явился Гермес и в качестве шлема надел на Исиду голову коровы. И тогда Тифон во всеуслышание обвинил Гора в том, что он рожден незаконно. Но благодаря Гермесу суд самих богов полностью оправдал Гора.
После этого между Гором и Тифоном произошли еще две битвы, и Тифон в обеих потерпел неудачу. К тому же Исида, как говорят, вступила в связь с Осирисом после его смерти и родила Гарпократа, который пришел в мир до срока и был хромым.